...

8.8. СИТУАЦІЯ З ВИСОКИМ РІВНЕМ ЗАГРОЗИ/ АКТИВНА СТРІЛЯНИНА

Пов’язані назви

Відсутні.

Визначення

  1. Зона активного вогню/ Зона прямої загрози: зона всередині внутрішнього периметру, в якій наявні активні загрози.
  2. Зона непрямої загрози: зона всередині внутрішнього периметру, в якій присутні засоби контролю безпеки. Дана зона може мати потенційні загрози, проте безпосередня небезпека відсутня.

Мета надання ЕМД

  1. Оцінити місце події.
  2. Мінімізувати подальшу шкоду у травмованих та попередити отримання травм.
  3. Досягнення цілей з мінімальними додатковими травмами.

Опис пацієнта

Критерії включення

Високонебезпечне середовище – ситуація наявності загроз, що можуть безпосередньо або потенційно загрожувати фахівцям ЕМД або пацієнтам.

Критерії виключення

Ситуація відсутності значимих для фахівця ЕМД або пацієнта загроз, які б заважали рутинному наданню ЕМД.

Ведення пацієнта

Оцінка стану, лікування та втручання

1. Особливості надання допомоги в зоні активного вогню/прямої загрози:

а) відтермінуйте проведення медичних втручань за наявності прямої загрози (наприклад – активний вогонь, можливе руйнування нестабільної будівлі, наявність саморобного вибухового пристрою, наявність отруйних речовин);
б) методи пом’якшення загроз мінімізуватимуть ризик для пацієнтів і фахівців ЕМД;
в) сортування має відкладатися до більш пізнього етапу надання допомоги;
г) пріоритетність евакуації має базуватись на наявних ресурсах та ситуації;
ґ) необхідно мінімізувати проведення втручань;
д) заохочуйте пацієнта до самодопомоги або інструктуйте сторонню особу як надавати допомогу;
е) особливості контролю кровотеч:

        • застосування кровоспинного джгута є важливим медичним втручанням в зоні прямої загрози;
        • порадьте пацієнту застосовувати пряме натискання за відсутності джгута (або неможливості його застосування);
        • самостійно розташуйте або поясніть пацієнту як зайняти положення, яке дозволить підтримати прохідність дихальних шляхів, якщо пацієнта негайно не транспортувати.

2. Особливості надання допомоги в зоні непрямої загрози:

а) підтримуйте оцінку ситуації;
б) впевніться у безпеці фахівців системи ЕМД та пацієнта шляхом перевірки безпечності спорядження та середовища (зброя, загоряння автомобіля);
в) проведіть первинний огляд (див. настанову «Загальна травма»), за необхідності, здійсніть наступні втручання (див. відповідні настанови):

        • контроль кровотечі: джгут, тампонування рани;
        • дихальні шляхи: підтримуйте дихальні шляхи та вентиляцію (див. настанову «Контроль дихальних шляхів»);

г) не відкладайте вивільнення пацієнта та евакуацію для нешкідливих для життя втручань;
ґ) розгляньте можливість встановлення пункту збору жертв, якщо зустрічаються декілька пацієнтів;
д) у фіксованому пункті збору постраждалих, сортування пацієнтів у цій фазі допомоги не повинно обмежуватися наступними категоріями:

        • неушкоджені та/або здатні до самостійного вивільнення;
        • померлі/очікуючі;
        • всі інші.

Безпека пацієнта

  1. Передбачити специфічні загрози на основі оцінки ситуації.
  2. Під час ситуацій з високою загрозою слід враховувати безпеку працівників ЕМД при зважуванні ризиків та користі лікування пацієнтів.

Корисна інформація для навчання

  1. У ситуаціях з високою загрозою слід розглянути нову оцінку ризику. Необхідно одночасно розглядати безпеку фахівців ЕМД і пацієнтів.
  2. Під час ситуацій з високою загрозою може бути обґрунтована комплексна відповідь з іншими організаціями громадської безпеки.
  3. Залежно від ситуації невеликий ризик може надати значну користь для безпеки та результатів пацієнтів.
  4. У таких ситуаціях підтримка концепції управління комунікаціями та інцидентами може мати вирішальне значення для підвищення ефективності та зменшення небезпеки.

Ключові елементи документації:

  1. Традиційна документація може не підходити для використання під час роботи в небезпечних зонах/зонах активної загрози.
  2. Обов’язково слід документувати основні втручання:

а) час накладання кровоспинного джгута;
б) кількість балів за ШКГ тощо.

Response to the vacancy

Response to the vacancy

Response to the vacancy

Response to the vacancy

Response to the vacancy

Відгук на вакансію

Відгук на вакансію

Відгук на вакансію

Відгук на вакансію

Відгук на вакансію